大侦探波罗的国语译制片有很多,包括经典版、新版、动画版等,其中最著名的是1989年由中国大陆拍摄的电视剧《大侦探波罗》,由刘松仁、张国立等主演。此外,还有台湾的《东方快车谋杀案》等多个版本。
《大侦探波罗》是一部由兰尼·雷等人执导的系列推理探案剧,由大卫·苏切特、休·弗拉瑟等主演。根据我的搜索结果,这部电视剧有国语译制版和地区版之分 。
上海译制版本的尼罗河上的惨案,阳光下的罪恶,东方快车谋杀案
首先是为了要对的上嘴型和时长、再是为了符合外国人的说话方式和肢体语言、为了让观众更能体会到外国电影的氛围。
当初是希望用这种方式让观众加深对国外电影的观感。毕竟与本土电影不同,外国的电影用独特的翻译方式翻译,能更快、更好地让观众感受到电影中异域的氛围。
一个是因为配音演员需要用标准的普通话,去演绎别的国家的演员扮演的不同角色,二个是对口型的需要。